国产宅男网站在线|亚洲A级性爱免费视频|亚洲中精品级在线|午夜福利AA毛

  • <dd id="gf5jf"><th id="gf5jf"></th></dd>

    <cite id="gf5jf"><label id="gf5jf"></label></cite>
  • <div id="gf5jf"><listing id="gf5jf"></listing></div>
    學(xué)習(xí)啦>知識(shí)大全>知識(shí)百科>公共基礎(chǔ)知識(shí)>

    で要如何使用(3)

    時(shí)間: 謝君787 分享

      5,總和

      和上一項(xiàng)不同,單價(jià)或者一個(gè)人的不加で,2個(gè)以上的合計(jì)值就要加で。

      「靴下は一足5元です、3足で(合計(jì))15元です。」

      “襪子1雙5元,3雙就是15元。”

      「一人3冊(cè)だと10人で(合計(jì))30冊(cè)になります?!?/p>

      “如果一個(gè)人3本,10個(gè)人就是30本。”

      「一軒5m必要としたら、20軒で(合計(jì))100m必要です?!?/p>

      “如果一家需要5米,那么20家就需要100米。”

      6,原因

      表示構(gòu)成后面情況的原因。

      「地震で(原因)家が倒れました。」

      “因?yàn)榈卣?,房子倒了?rdquo;

      「山田さんは病気で(原因)會(huì)社を休みました?!?/p>

      “山田先生因?yàn)樯?,?qǐng)假?zèng)]有上班。”

      「事故で(原因)電車が遅れました?!?/p>

      “因?yàn)槭鹿?,電車誤點(diǎn)了。”

      和表示工具的情況類似,這里必須是單獨(dú)地使用“名詞+で”,如果采用了動(dòng)詞,雖然意思沒有發(fā)生變化,但是情況就完全不一樣了。

      「地震が起きて(原因)家が倒れました?!?/p>

      「山田さんは病気になって(原因)會(huì)社を休みました?!?/p>

      「事故が発生して(原因)電車が遅れました?!?/p>

      7,材料

      表示物體的構(gòu)成原料或材料,可以用で表示。但是同時(shí)也可以用から表示。它們的沒有嚴(yán)格的區(qū)別,但是一般認(rèn)為,一個(gè)物體直接能看出原材料的(即物理變化)用で表示;如果已經(jīng)看不出來原材料的(即化學(xué)變化),一般用から表示,但是在這樣的情況下也可以用で表示。

      「このテーブルは木で(原材料,即物理變化)作られています。」

      “這個(gè)餐桌是由木材制作的。”

      「米から(原材料,即化學(xué)變化)酒が作られます?!?/p>

      “米可以造酒。”

      另外,表示公共汽車或電車擁擠時(shí),由于其原因是人造成的,人成了充滿車廂內(nèi)部的原料,所以人用表示。公路堵車也一樣。

      「バスの中は人で(原材料)ぎっしり詰まっています?!?/p>

      “公共汽車?yán)飻D滿了人。”

      「道路は車で(原材料)渋滯です?!?/p>

      “公路塞車了。”

      8,時(shí)間限定

      表示限定的時(shí)間用で表示。

      「夏休みは明日で(時(shí)間限定)終わりです?!?/p>

      “暑假明天結(jié)束。”

      「一時(shí)間で(時(shí)間限定)30ページ読みました?!?/p>

      “一個(gè)小時(shí)讀了30頁。”

      「今日の授業(yè)はこれで(時(shí)間限定)終わります?!?/p>

      “今天的課到此結(jié)束。”

      9,特殊詞匯要求:後で

      有一些詞匯,不符合一般規(guī)律,有特殊的要求。這里介紹要求で的詞匯。

      「前に、後で」表示時(shí)間,應(yīng)該用に,但是表示在后面時(shí),習(xí)慣地用で。

      「日本の禮儀では、ご飯の前に‘頂きます’と言い、ご飯の後で(特殊要求)は‘御馳走様’と言う。これは、昔は神様に感謝していたが、今は食事を準(zhǔn)備してくれた人に感謝する?!?/p>

      “在日本的禮節(jié)中,吃飯前說‘我要吃了。’,吃飯后說‘吃飽了。’過去是對(duì)神表示感謝,現(xiàn)在是對(duì)準(zhǔn)備了這餐飯的人表示感謝。”

      10,除了補(bǔ)格助詞で以外,在日語中有出現(xiàn)で的可能性有以下幾種:

      1)だ的連用形:中頓、否定

      兩個(gè)帶有對(duì)比性或者相關(guān)的判斷句并成一個(gè)句子的時(shí)候,前面句子的判斷助動(dòng)詞だ就變成連用形で表示中頓。敬體的判斷助動(dòng)詞です因?yàn)闆]有連用形で,所以借用だ的連用形で表示中頓。這里的で不是補(bǔ)格助詞。

      「田中さんは日本人です。」

      “田中先生是日本人。”

      「李さんは中國人です?!?/p>

      “小李是中國人。”

      「田中さんは日本人で(中頓)、李さんは中國人です。」

      “田中先生是日本人,而小李是中國人。”

      「これは私の鞄では(否定)ありません?!?/p>

      “這個(gè)不是我的書包。”

      2)形容動(dòng)詞連用形之一

      形容動(dòng)詞的詞尾和判斷助動(dòng)詞類似,是だ和です。其連用形之一是で。形容動(dòng)詞連用形で的用法很多,如并列、對(duì)比,連接,否定等等。注意這不是補(bǔ)格助詞,其判斷方法是で的前面是形容動(dòng)詞。

      「公園は靜かで、動(dòng)物園は賑やかです。」

      “公園里很安靜,而動(dòng)物園很熱鬧。”(并列、對(duì)比)

      「此所は奇麗で靜かな公園です。」

      “這里是美麗而安靜的公園。”(連接)

      「デパートの中は、靜かではありません。」

      “百貨公司里不安靜。”(否定)

      3)接續(xù)助詞て的濁化

      接在動(dòng)詞連用形的后面構(gòu)成連接式時(shí),五段動(dòng)詞要音變,而且接續(xù)助詞て要濁化變成で。

      「私は毎日日本の小説を読んで(濁化)います。」

      “我每天讀日本的小說。”

      「試験が終わったので、最近はのんびり遊んで(濁化)います」

      “考試結(jié)束了,所以我悠閑的玩。”

      4)接續(xù)詞で

      接續(xù)詞では有時(shí)簡(jiǎn)化成で。由于接續(xù)詞一般都出現(xiàn)在句首,所以容易辨別。

      「授業(yè)は終わりましたね。で(接續(xù)詞)、後はどうしますか?!?/p>

      “課程結(jié)束了。那么以后怎么辦吶?”
    看過“で要如何使用”的人還看了:

    1.日語學(xué)習(xí)的方法

    2.日語最快學(xué)習(xí)方法

    3.日語學(xué)習(xí)方法有哪些

    4.快速學(xué)習(xí)日語的方法與心得

    5.快速學(xué)習(xí)日語的方法

    1826297